Samstag, 6. März 2010

Eine wirklich gute Ehe (Egy igazán jó házasság)

Az 1992. évi XXXIII. törvény 41. § (2) bekezdése nem véletlenül mondja ki, hogy a „magasabb vezető, vezető, továbbá a pénzügyi kötelezettségvállalásra jogosult közalkalmazott munkakörével, vezető megbízásával összeférhetetlen [...], ha közeli hozzátartozójával [...] irányítási (felügyeleti), ellenőrzési vagy elszámolási kapcsolatba kerülne”. Ez tilos. Szabó András dékán többszörösen megsérti a törvényt. Ezen felül mélységesen etikátlan, hogy olvassa az angol intézet belső levelezését, ami definitely nem rá tartozik. Ez etikátlan feleségével, Petrőczi Évával szemben is. Egy jó házasságban a férj nem olvassa el a feleség e-mailjeit, mint ahogy a postai leveleit sem bontja fel. Egy jó házasságban az ágy és az asztal közös. Egy rossz házasságban az elektronikus postaláda.

Az Anglisztika Intézet széleskörű tiltakozásának Kiss Réka Ildikó intézeti adminisztrátor írásbeli figyelmeztetése ellen Fabiny Tibor professzor és Pődör Dóra tanszékveető adnak hangot:

Prof. Dr. Szabó András

Dékán úrnak

Helyben

Tárgy: Kiss Réka Ildikó munkavállaló írásbeli figyelmeztetése

Tisztelt Dékán Úr!

Ön Kiss Réka Ildikót, az Anglisztika Intézet adminisztrátorát 2010. február 25-én írásbeli figyelmeztetésben részesítette az alábbi indoklással:

„Azzal, hogy Máthé Dénesné –súlyos valótlanságot állító és tévedéseket megfogalmazó – levelének az Anglisztika intézet minden oktatójának eljuttatásához aktívan részt vett (sic), megsértette munkaszerződésének fenti kitételét.”

Engedje meg Dékán úr, hogy az Anglisztika Intézet intézetvezetőjeként illetve az Angol Nyelvészeti Tanszék tanszékvezetőjeként döntéséhez néhány megjegyzést fűzzünk.

1. Máthé Dénesné volt intézeti adminisztrátor munkásságának jó és rossz oldaláról az elmúlt majdnem két évtizedben volt alkalmunk meggyőződni. A szóban forgó levél, amely – ahogy Dékán úr írta – valóban „súlyos valótlanságot állító és tévedéseket” is megfogalmazó írás volt. A levélnek ez a része kétségtelenül Máthé Dénesné munkásságának rossz oldalára világít rá.
2. A levél ugyanakkor elsősorban az Anglisztika Intézet munkatársaihoz írt búcsúlevél volt, amint ez a levél első bekezdéséből kiderül. Kiss Réka Ildikó elmondta, hogy az első bekezdés alapján teljes jóhiszeműséggel tette fel Máthé Dénesné levelét az intézeti levelező listára. Valóban hibát követett el, hogy csak az első bekezdést olvasta el, s nem tanulmányozta annak teljes tartalmát. Ezért intézetvezetőként és tanszékvezetőként szóban figyelmeztettük adminisztrátorunkat, aki mulasztását belátta, s megígérte, hogy a jövőben ilyen hibát nem fog elkövetni.
3. Az adminisztratív munkakör betöltésére Kiss Réka Ildikót az elmúlt év tavaszán tizenkét pályázó közül választotta ki az intézet hat tagú bizottsága. Kiválasztása mellett egyik fontos érv volt, hogy Kiss Réka Ildikó angol-orosz szakos egyetemi diplomával rendelkezik, valamint, hogy a Budapest Nagyvárad-téri Református Gyülekezet aktív tagja, s az elmúlt években számos keresztény témájú könyvet, könyvfejezet fordított le angolról magyarra. Immáron hat hónapja végzi munkáját odaadó figyelemmel és lelkiismeretesen az intézet dolgozóinak általános közmegelégedésére. Néha este nyolcig is bent marad hivatalában. Jelen esetben valóban elkövetett egy hibát, de véleményünk szerint a mi hatáskörünk őt erre figyelmeztetni.

1. El kell mondanunk, hogy helytelenítjük, hogy a Dékán úr rendszeresen elolvassa azokat a leveleket, amelyek az Anglisztika Intézet benső levelezőlistáján jelennek meg. Helytelenítjük, hogy az Ön felesége, az intézeti listán szereplő Dr. Petrőczi Éva egyetemi docens kolleganőnk rendszeresen megmutatja e listán megjelenő leveleket Önnek, aki a Bölcsészettudományi Kar dékánja. Etikailag ez súlyos összeférhetetlenség! Az Anglisztika Intézet vezetője sem olvassa azokat a leveleket, amelyeket az Angol Nyelvészeti Tanszék levelezőlistájára tettek fel.
2. Mindezek alapján elmondhatjuk, hogy a Dékán úr Kiss Réka Ildikó munkavállalónak adott írásbeli figyelmeztetése nélkülözi azt az alapot, amely feljogosíthatta Önt egy hatalmi helyzetből hozott szankció meghozatalára.

Összefoglalva:

1. Véleményünk szerint az elkövetett hibához képest aránytalanul és indokolatlanul súlyos az írásbeli dékáni figyelmeztetés.
2. Dékán úr az ügy részletei felől nem tájékozódott sem az érintettnél, sem nálunk. Nem kérte ki véleményünket, pedig Kiss Réka Ildikó hivatali elöljárói mi vagyunk, s mi őt már szóban figyelmeztettük.
3. Dékán úr a fent említett aggályos etikai háttéren hozta meg hatalmi döntését.

Fenti érveink alapján tisztelettel kérjük Dékán urat, hogy az írásbeli figyelmeztetést lehetőség szerint vonja vissza! A személyes egyeztetés céljából természetesen szívesen rendelkezésére állunk. Levelünket másolatban megküldjük mindazoknak, akiket a Dékán úr a szankciót kilátásba helyező, egy héttel ezelőtt írt emailjében tájékoztatott.

Tisztelettel,

Budapest, 2010. március 1.

Prof. Dr. Fabiny Tibor Dr. Pődör Dóra

egyetemi tanár, intézetvezető, tanszékvezető mb. tanszékvezető

Anglisztika Intézet Angol Nyelvészeti Tanszék

Angol Nyelvű Irodalmak és Kultúrák Tanszéke

cc.

Prof. Dr. Balla Péter rektori teendőkkel megbízott rektorhelyettes

Dr. Sepsi Enikő főtitkár

Gál László kari igazgató

Dr. Takács János ügyvéd

Anglisztika Intézet

Az eredeti – az Anglisztika Intézet fejléces levélpapírján – itt tekinthető meg:

Szabó Andrásnak100301int

És íme Szabó András dékán válasza, amelyben nagy nyilvánosság előtt elismeri az összeférhetetlenséget, és ragyogóan demonstrálja azt a feleség és a kollégák privát levéltitkának megsértésével. Továbbá azt is, hogy bár a vonatkozó törvényre, amelyet többszörösen megsért, többször is felhívták a figyelmét, azt még mindig nem ismeri. Levelébe ugyanis a rá jellemző alattomossággal belekeveri az angol taszéken dolgozó házaspárt is , akik vele szemben nem sértik meg a törvényt: az ugyanis nem a házasságot tiltja, amire rosszul sikerült szellemtelenséggel utal, még csak nem is a házastársak munkatársi viszonyát, hanem közeli rokonok egymás alá-(fölé-)rendeltségét, amelyet ő feleségével a struktúra több szintjén megvalósít.


From: Szabó András
Sent: Monday, March 01, 2010 6:27 PM
To: Károli össztanszéki
Subject: [kredept] Válasz Kiss Réka figyelmeztetésének ügyében

Tisztelt Kollégák!

Mivel a nekem írott levelet mindenki megkapta, kénytelen vagyok itt is
válaszolni. Még egyszer leszögezem, mivel közös a levelezőrendszerünk
(amint az egy jó házasságban természetes), én olvastam el Katka levelét,
s én reagáltam rá, feleségemnek ehhez semmi köze. Annyira közös ez a
levelező, hogy most akár a hetpetty@hungarnet.hu címről is
válaszolhatnék, vagy a petroczi.eva@kre.hu-ról is, s ugyanez fordítva is
igaz.
Délután fél egytől kettőig Nagy Judittal és Pődör Dórával jó hangulatban
az angol szak 2010-es költségvetésén dolgoztunk, amely nagyobb lett,
mint korábban volt, miközben valójában leépíteni kellett volna legalább
5 %-al. Én ezt vállalhatónak tartom és szívesen támogatom (nyilván ennek
fejében másutt kell nagyobb mértékben csökkenteni). Nagyon remélem, hogy
nem hatalmasodnak el az indulatok velem és velünk kapcsolatban, mint az
korábban már megtörtént. A házasság nem tartozik az etikai bűnök közé
(az Anglisztika Intézeten belül is dolgozik házaspár, mégpedig
kiválóan), a névtelen blogolóhoz csatlakozni, vagy ahhoz a kollégához,
aki egy kormánypárti folyóiratban lovagolt a rokoni szálakon, a jelen
helyzetben nem túl szerencsés. Még akkor sem, ha közismert rólam, hogy
augusztus 31-es hatállyal lemondtam a dékáni posztról.
A magam részéről az ügyet lezártnak tekintem.

Józan mérlegelésükben bízva, üdvözlettel

Szabó András

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen